澳洲新南威尔士代写:夜校课程中
Keywords:澳洲,新南,威尔士,代写,澳洲,新南,威尔士,
在我的大部分夜校课程中,让学生参与积极的互动是很有技巧的,因为他们大多数人在一整天的工作之后都筋疲力尽了。我记得我的信心是在一个晚上的演讲中测试的,学生们都像描述一样沉默。尽管我尽力了,他们还是没有回答我的任何问题。这让我相信我一定很无聊,缺乏教学技巧。更糟糕的是,一名学生在上课一小时后就睡着了。我与学生交流的能力受到质疑。我开始反思和检查所有可能导致无效沟通的可能性,并没有抓住学生的注意力。那天晚上,我终于注意到雨下得很大,我们甚至能听到雨声从教室的窗户传来。即使调整到室温,室温还是很冷。演讲中使用了PowerPoint幻灯片,因此,教室里一半的灯都被关掉了。我意识到教室的物理布局和结构的限制,打开了所有的灯,让学生们复印一些图表,我在白板上画出来,而不是继续做幻灯片演示。后来,在一天结束的时候,我试图探究他们行为的原因。虽然没有多少人回应,但有几个人回应了我,并向我保证是雨而不是我。其他人点头表示同意发表声明。
澳洲新南威尔士代写:夜校课程中
In most of my evening classes, to involve the students in active interaction was tactful as most of them were exhausted after a long day's work. I remember that my confidence was put to test during an evening lecture where students were as silent as portray. Despite all efforts that I tried, they simply did not respond to any of my questions. This has strongly led me to believe that I must be very boring and lacking in teaching skills.The worse thing was that one of the students had actually dozed off about an hour after class started. My abilities to connect with the students became questionable. I started to reflect and checked on all possibilities that led to the ineffective communication and failing to capture students' attention. I eventually noticed that it rained heavily that night and we could even hear the pounding sound of the rain through the windows of the classroom. The room temperature was very cold even though it was adjusted to room temperature. PowerPoint slides were used in lecture, thus, half of the lightings in the classroom was switched off for the purpose.Realising the situation and the constraint of the physical layout and structure of the classroom, I switched on all the lights, asked students to copy diagrams, which I drawn on the whiteboard instead of carrying on with the slide presentation. Later on at the end of the day, I tried to probe on the cause of their behaviours. Still there were not many responds, but a few of them responded and assured me that it was the rain and not me. The others nodded their heads to signal agreement to the statement made.