澳洲昆士兰代写论文:全球化极大地影响
Keywords:澳洲昆士兰代写论文
从二十世纪起,世界的全球化极大地影响了各国的语言教育。Baker(1996:165)认为,双语教育的一个错觉是它是一个二十世纪现象。一些国家,如匈牙利,芬兰,欧洲,加拿大,和香港的双语教育正式或非正式的应用和可选的或强制。这种现象解释了为什么人们不能否认当前的全球化时代,必须认识到全球通信的重要性。鲍尔斯顿(1992:80)认为,“除非以某种方式解释社会历史、文化尽我们,和经济政治因素导致双语教育的某些形式,我们永远不会明白教育的后果。从这个意义上讲,双语教育的特点与社会的历史、文化、经济、政治有着密切的关系,可以根据这些方面来改变。两项,沉浸式教育和CLIL,本章介绍了简单,因为他们需要一个广泛的理论背景。非常著名的双语教育项目之一是沉浸式教育。Baker(1996:180)引入了“浸泡式双语教育”这一术语,作为一种预期的成果,因此,大力提倡“双语教育”一词。从这个意义上说,从英语一般学科的教学角度看,英语浸入式教学是一种与英语教学相结合的教学方法。约翰逊和Swain(1997:6-8)讨论的一个典型的沉浸式教学的核心特征。他们提出,尽管每个沉浸教育方案都有不同的特点,但仍有八个共同特点.
澳洲昆士兰代写论文:全球化极大地影响
From the twentieth century, the world's globalisation has greatly influenced language education in every country. According to Baker (1996: 165), one of the illusions about bilingual education is that it is a twentieth century phenomenon. Some countries, such as Hungary, Finland in Europe, Canada, and Hong Kong have applied bilingual education officially or unofficially and optionally or compulsorily. This phenomenon explains why people cannot deny current globalised times and must recognise the importance of communication across the globe.Paulston (1992: 80) argues that 'unless we try in some way to account for the socio-historical, cultural, and economic-political factors which lead to certain forms of bilingual education, we will never understand the consequences of that education'. In this sense, characteristics of bilingual education can be deeply related to one's society's history, culture, economy, and politics and can be changed according to these aspects. Two terms, immersion education and CLIL, are introduced briefly in this chapter, as they require a wide range of theoretic background. One of very well-known bilingual education programmes is immersion education. Baker (1996: 180) introduces the term 'Immersion bilingual education' as an intended outcome, and therefore represents a strong use of the term 'bilingual education'. In this sense, from the view of teaching general subjects in English, English immersion education is a different approach from TEE (Teaching English in English) or teaching other subjects integrated partially in an English class. Johnson and Swain (1997: 6-8) discuss the core features of a prototypical immersion program. They present that there are eight common features which exist in spite of the variable features in each immersion education programme.